top of page

La lusophonie et la francophonie

dans le monde

Comme d’autres langues de grande diffusion qui ont essaimé à travers le monde, la langue française et portugaise occupent une place de choix : la maîtrise de multiples formes de communication orale et écrite est exigée sur le marché du travail et conditionne l’accès à l’information, à la culture, à la vie sociale et à la citoyenneté ; le développement du secteur des services fait de cette langue un véritable acteur de l’économie. Dans l’avenir, il faut pour que la Francophonie et la Lusophonie, jouent pleinement leur rôle à la fois linguistique, culturel, politique et économique, respecter ces trois cercles.

Or pour la Francophonie et la Lusophonie, comme pour toutes les autres aires linguistiques culturelles, leur légitimité résulte de la capacité à ne pas perdre le contact avec la société civile. La société civile c’est d’abord l’économie. Le français ainsi que le portugais doivent reprendre l’initiative dans l’économie, imposer un autre style de management, de relations sociales et humaines. Mais cela concerne aussi les médias, les industries culturelles, la manière d’aborder la santé, l’éducation, l’environnement, le patrimoine, la recherche…

Impliquant les décideurs et acteurs de la Francophonie et de la Lusophonie, ces Assises de l’édition francophone et lusophone se proposent de susciter des débats entre les différents acteurs de la coopération linguistique, culturelle, politique, économique, de promouvoir la mutualisation des ressources entre les réseaux francophones et lusophones. Par ailleurs, une journée sera entièrement consacrée au thème de la biodiversité qui est essentielle pour le développement naturel de tous les écosystèmes de notre planète. Pour le bien-être et la santé des hommes, la biodiversité est indispensable: toutes les sociétés et cultures de notre planète dépendent de l’utilisation d’une nature diversifiée. Elle a indubitablement une valeur économique, sociale, culturelle et esthétique.

L’ambition de ces Assises ? Mesurer la dimension des aires linguistiques culturelles et économiques de ces deux ensembles à l´échelle internationale. Il s´agit aussi pour les participants d´analyser l´importance de l’enseignement de ces deux langues et de leur culture notamment dans son volet de spécialité et de voir comment celui-ci peut renforcer le dialogue, les échanges économiques et culturels. Comment ce Congrès peut contribuer à l’émergence d’une identité méditerranéenne sans oublier cette nécessité de replacer la langue française et portugaise dans sa dimension de langue internationale et globale à portée universelle et porteuse de réussite.

C’est également l’occasion idéale pour débattre des perspectives d’avenir, parler des projets en cours et penser ceux qui sont à mettre en œuvre pour l’émergence d’une nouvelle Francophonie et d’une nouvelle Lusophonie, confrontée toutes les deux à un nouveau défi, celui de la mondialisation .

Nous espérons ainsi au terme de ces trois journées de travaux dont l’une culturelle pouvoir tirer des conclusions pertinentes sur le présent et le devenir de ces deux ensembles, et ainsi présenter les grandes lignes de ce qui sera le début d´une réflexion concernant la place et le rôle de la Francophonie et de la Lusophonie dans le monde.

La francophonie dans le monde :

Como outras línguas amplamente faladas que se espalharam por todo o mundo, as línguas francesa e portuguesa ocupam um lugar proeminente: é necessário o domínio das múltiplas formas de comunicação oral e escrita no mercado de trabalho e as condições de acesso a informação, cultura, vida social e cidadania; o desenvolvimento do setor de serviços faz deste idioma um player real na economia. No futuro, para garantir que a Francofonia e a Lusofonia desempenhem o seu papel lingüístico, cultural, político e econômico completo, respeite esses três círculos.

Para a Francófona e a Lusofonia, como para todas as outras áreas linguísticas culturais, a sua legitimidade resulta da capacidade de não perder o contato com a sociedade civil. A sociedade civil é principalmente a economia. Francês e português devem tomar a iniciativa na economia, impor outro estilo de gestão, relações sociais e humanas. Mas também diz respeito à mídia, às indústrias culturais, à maneira de abordar saúde, educação, meio ambiente, patrimônio, pesquisa ...

Envolvendo os tomadores de decisão e os atores da Francofonia e da Lusofonia, estas Assises da edição francófona e de língua portuguesa propõem estimular debates entre os diferentes atores da cooperação linguística, cultural, política e econômica, para promover o agrupamento de recursos entre Redes de fala francesa e portuguesa. Além disso, um dia será dedicado inteiramente ao tema da biodiversidade, que é essencial para o desenvolvimento natural de todos os ecossistemas do nosso planeta. Para o bem-estar e a saúde dos seres humanos, a biodiversidade é essencial: todas as sociedades e culturas do nosso planeta dependem do uso de uma natureza diversificada. Sem dúvida, tem valor econômico, social, cultural e estético.

A ambição dessas Assises? Medir o tamanho das áreas linguísticas culturais e econômicas desses dois conjuntos a nível internacional. É também uma questão para os participantes analisarem a importância de ensinar essas duas línguas e sua cultura em particular na sua seção de especialidades e para ver como fortalecer o diálogo, as trocas econômicas e culturais. Como este Congresso pode contribuir para o surgimento de uma identidade mediterrânea sem esquecer a necessidade de colocar a língua francesa e portuguesa em sua dimensão de linguagem internacional e global com alcance e sucesso universais.

É também a oportunidade perfeita para discutir perspectivas futuras, falar sobre projetos atuais e pensar sobre aqueles que serão implementados para o surgimento de uma nova Francofonia e uma nova Lusofonia, confrontados com ambos para um novo desafio, o da globalização.

Esperamos que, no final desses três dias de trabalho, possamos tirar conclusões relevantes sobre o presente e o futuro desses dois conjuntos, e assim apresentar as principais linhas do que será o início de uma reflexão sobre o lugar e o papel da Francofonia e da Lusofonia no mundo.

Francofonia no mundo:

bottom of page